Few things are more personal than a keyboard, yet they are often overlooked by Work From Home guides. Why use the standard-issue keyboard when there are so many options available? This is a sampling of some of the keyboards used by TechCrunch’s editorial staff. Some are boring, some are for different languages — and each one is kind of dirty.
Excuse the dust, grime, and general dirtiness of the following. Keyboards are gross and hard to clean, and we did the best we could to get our keyboards photo-ready. I used two air cans on my keyboard, and it still looks like a toy in a preschool sandbox.
Please note this post is not sponsored, and TechCrunch does not earn anything from keyboard sales. We just want to show off our gear.
Working across borders is hard — working across languages is even harder. So getting a foreign language keyboard (mine is Korean) has been a godsend, if only because after two decades of using a computer, I still peck at a keyboard like I don’t know the location of the keys.
Now, should you get a foreign language keyboard? Good god, no. Certainly don’t buy it overseas like I originally did when I was a foreign correspondent in Seoul, since apparently warranties don’t transfer globally. Also, the E key finally busted on my last “space white” keyboard (unfortunately, E is about as common in English as ㄷ/ㄸ is in Korean, so that key gets a lot of abuse), and let’s just say the world is not designed to special order individual keys in a foreign language in the United States.
So I bought a new space grey keyboard. And then Apple said they couldn’t find a replacement Korean keyboard E key in white, so they gave me a free keyboard because Apple is nice. So now I have two space grey Korean keyboards, one on my desk and one sitting in storage for when I invariably destroy the one I’m typing this on. Don’t buy a foreign language keyboard. Actually, don’t buy a keyboard at all. Certainly don’t be a writer. Just yell in a Clubhouse room and let’s move to the next, post-text century.